The snow hotel and castle are one of the main attractions of Kemi and people are proud of it. It’s open for visitors as well, so you don’t have to stay in the hotel to see this. The artwork and architecture of the Snowcastle is stunning. Not only is there the castle, hotel and exhibition, but also fun things such as a very entertaining Ice-slide. Yes, I’m a grownup, go away. More practical infos about everything are at the end of the post!
A team of international snow and ice sculpturers build the whole thing in a mere two weeks, quite impressive. The sea water in Kemi has so little salt, that you can even drink it (less than 2% of salt) so it’s pretty much only snow and ice made from sea water that has been used. Once it gets too warm and it starts to melt, it can just be shoved back into the sea! Incredible as well.
If you don’t feel like spending the night, I recommend to go for a meal at the Snow Restaurant! In an almost medieval feeling dining hall (naturally completely made of snow and ice), you get to dine super classy. You will have to make a reservation though – even if there is technically space, the meals are prepared on demand off-site and then delivered to the restaurant. Making a stir fry in an ice kitchen doesn’t seem like business would be very sustainable! We were treated to a reindeer soup, fish in foil (to keep warm longer) and a delicious panna cotta for dessert.
Das Schneeschloss- und hotel sind mit die Hauptattaktionen in Kemi und die Anwohner sind stolz darauf. Natürlich kann man sich das Spektakel auch anschauen, ohne im Hotel zu übernachten: die Kunst und Architektur ist beeindruckend. Abgesehen von Restaurant, Hotel und Ausstellung gibt’s auch spaßige Dinge zu erleben die eine sehr unterhaltsame Eisrutsche. Mehr praktische Infos am Ende des Texts.
Ein internationales Team aus Skulpteuren baut das ganze Ding in zwei Wochen. Das Meerwasser in der Region Kemi hat so wenig Salz, dass man es mit weniger als 2% Salz sogar trinken kann. Dadurch ist es möglich, das Schloss und Hotel ausschließlich aus Schnee und Eis aus Meerwasser zu bauen. Sobald es zu warm wird und die Struktur zu schmelzen beginnt, wird das ganze einfach zurück ins Meer geschoben, genial.
Wenn einem nicht nach der Übernachtung ist, kann und sollte man aber auf jeden Fall einen Besuch des Schneerestaurants einplanen. Bitte reservieren – auch wenn Platz im Restaurant ist, werden die Gerichte und Menüs vorbestellt und außerhäusig zubereitet und angeliefert. Kochen und Braten in einer Eisküche klingt nicht sonderlich nachhaltig. Wir wurden mit einem Menü von Rentiersuppe, Fisch in Folie (bleibt länger warm) und einer leckeren Panna Cotta verwöhnt.
The Olokolo is a minicaravan that fits basically only the bed. It’s a bed in a can with a glass roof. Laying under the clear sky and watching the stars and the Northern Lights, that’s the incredible opportunity you’ll get when sleeping in the Olokolo. Unfortuantely the weather wasn’t quite on our side and it was foggy and rainy, romantic for sure, but no Auroras whatsoever. In any case, this night was one of the most magical and peaceful experiences ever. Even though the cans are on the premises of the Snowcastle, yet right at the shoreline of the sea and in any weather you’ll see the city glowing in the distance beautifully.
You’re gonna be equipped with a sleeping bag and respective lining, pillows are waiting for you in the Olokolo itself. The Snowcastlers are getting the same stuff, although I feel they needed it a lot more than we did, the Olokolos are well heated and it got quite toasty with all the sleeping bags.
Das Olokolo ist ein Miniwohnwagen in dem eigentlich nur ein Bett ist. Also ein Bett mit Glasdach. In einer glasklaren Nacht die Sterne und Nordlicher zu bewundern ist eine unglaubliche Erfahrung. Leider war das Wetter sind so ganz auf unserer Seite mit Nebel und Regen, sicherlich trotzdem romantisch, aber keine Auroras – nichtsdestotrotz war es friedlich und magisch in unserer Dose. Obwohl die Olokolos auf dem Gelände des Schneeschlosses sind, ist man am direkt am Meer und sieht in fast jedem Wetter die Stadt in der Ferne leuchten.
Man wird mit einem Schlafsack ausgestattet, Kissen warten im Olokolo. Die Schneehoteller bekommen die gleiche Ausrüstung, und brauchen sie auch dringender, in unserem Olokolo wurden wir ganz schön getoastet.
We were invited to experiece the Snow Castle and the Olokolo courtesy of Visit Kemi. Sixt kindly provided us with a car. Thank you so much! Opinions and experiences are my own, naturally.
Thanks to Canon, all Photos were taken with a Canon EOS M3 Mirrorless camera and the Canon EF-M 11-22mm 1:4-5,6 IS STM or a Canon EOS 5D Mark III with a Canon EF 70-200mm f/4 L IS USM by Kathrin Deter and Kristof Minnaert